Bibliotheksservice-Zentrum (BSZ) Baden-Württemberg // Südwestdeutscher Bibliotheksverbund
Rezension aus: Informationsmittel für Bibliotheken (IFB) 3(1995) 2
[ Bestand in K10plus ]
Russische Presse
- 95-2-177
-
Russische Presse : A - Ja / Hrsg.: Agentur Sojuspetschat.
- Moskau : Agentur Sojuspetschat. - 24 cm. - (Verlag
Hoppenstedt, Havelstr. 9, 64295 Darmstadt)
- [2729]
- 1 (1995). - XLIII, 363 S. - DM 45.00
Was in der Zeit der Perestrojka allmählich einsetzte, wurde mit dem am
1. August 1990 erlassenen Mediengesetz der UdSSR, dessen wesentliche
Bestimmungen in das russische Mediengesetz vom Dezember 1991
übernommen wurden, Wirklichkeit. Der Artikel 1 erklärt die Presse für
frei und bestimmt, daß eine Zensur nicht stattfindet. Die Folgen für
die russische Presse, die gut siebzig Jahre das vorzügliche Instrument
zur Lenkung der öffentlichen Meinung in der Hand der Kommunistischen
Partei war, sind bekannt; allerdings wurde die Presselandschaft durch
die wechselnden Besitzverhältnisse wohl noch einschneidender
umgestaltet. Über diesen Prozeß, der noch keineswegs abgeschlossen
ist, gibt die Einführung (in sehr gutem Deutsch) Auskunft. Das von
Sojuzpecat herausgegebene und vom Verlag Hoppenstedt vertriebene
Verzeichnis enthält 1853 im Abonnement erhältliche Zeitschriften und
Zeitungen von insgesamt ca. 9800 amtlich registrierten Presseorganen.
Anlage sachlich nach 17 Großgruppen, die weiter untergliedert sind.
Die Angaben betreffen: Titel (zuerst deutsch, dann transliteriert und
schließlich russisch), Typ (Zeitung oder Zeitschrift), Adreßangaben,
Gründer, Gründungsjahr, Verleger, Chefredakteur, Sprache, Thematik,
Leserkreis, Verbreitungsgebiet, Auflagenhöhe (die Einleitung enthält
dazu warnende Hinweise), Anzeigenpreis (wegen der Inflation in
US-Dollar), Format, Umfang, Farbe und Druckerei. Immerhin knapp ein
Drittel, nämlich 530 Titel, entfallen auf die Sparte Publikationen von
Hochschulen, Instituten und staatlichen Einrichtungen, davon wiederum
275 allein auf Veröffentlichungen des VINITI. Register: 1. der
deutschsprachigen (übersetzten) Titel; 2. der russischen Titel; 3. der
russischen Verleger und Verlage und 4. einschlägiger Behörden und
Organisationen (leider nur mit ihrem übersetzten Namen). - Ob die im
Geleitwort des Generaldirektors der Nachrichtenagentur ITAR-TASS
geäußerte Hoffnung in Erfüllung geht, daß dieses Verzeichnis dabei
helfen möge, Kontakte zwischen Verlagen Rußlands und des Auslandes
herzustellen, bleibt abzuwarten. Für die Beschaffung russischer
Periodika in deutschen Bibliotheken ist es allerdings ohne besondere
Bedeutung, da man sich dazu weiterhin der bewährten Dienste einzelner
Importeure - allen voran Kubon & Sagner[1] - bedienen wird.
sh
- [1]
- Den laufend erscheinenden Angebotskatalogen von Kubon & Sagner
liegen jetzt häufig - und wegen des farbigen Papiers auch unübersehbar
- Angebote für neue russische Zeitschriften bei. Die Preis nähern sich
rapide westlichem Niveau, von gespaltenen Preisen für Institutionen
und Privatpersonen ganz zu schweigen.
(zurück)
Zurück an den Bildanfang