Bibliotheksservice-Zentrum (BSZ) Baden-Württemberg // Südwestdeutscher Bibliotheksverbund
Rezension aus: Informationsmittel für Bibliotheken (IFB) 3(1995) 3
[ Bestand in K10plus ]
Dictionary of Portuguese-African civilization
- 95-3-464
-
Dictionary of Portuguese-African civilization . - London ;
Munich [u.a.] : Zell. - 24 cm
- [2850]
- Vol. 1. From discovery to independence / Benjamin Nú¤ez.
- 1995. - XXI, 532 S. - ISBN 1-873836-10-4 : œ 65.00, DM
198.00 (K. G. Saur, München)
Die Beschäftigung mit der kolonialen Epoche Afrikas hat ihren
Schwerpunkt eindeutig bei den englisch und französisch dominierten
Ländern, während - sieht man einmal von den aus anderen Gründen heute
nicht gerade im Mittelpunkt der Forschung stehenden ehemaligen
deutschen Kolonien ab - das Interesse an den portugiesischen Kolonien
ganz hinten rangiert, und das, obwohl die Portugiesen bereits seit
1415 auf dem afrikanischen Kontinent Fuß faßten und ihre Kolonien erst
1975 nach der Revolution im Mutterland in die Unabhängigkeit
entließen. Der Grund dafür liegt nicht zuletzt darin, daß die Quellen
eben überwiegend in Portugiesisch vorliegen, und damit weitgehend den
portugiesischsprachigen Forschern überlassen werden, während die
Beschäftigung mit den englischen Kolonien Afrikas allein schon wegen
der englischsprachigen Quellen einem weiten Kreis von Forschern und
Studenten möglich ist. Ziel des vorliegenden Lexikons ist es nun
gerade, die wichtigsten Informationen aus allen Lebensbereichen über
die lusophonen Länder Afrikas - Angola, Guinea-Bissau, Kap Verde,
Mosambik, Sao Tomé und Príncipe - sowie über sonstige, von der
portugiesischen Kultur geprägte Phänomene, für den anglophonen Leser
in leicht verständlicher Form darzubieten. Das geschieht allerdings so
gut wie ausschließlich durch Auswertung der Sekundär- und
Tertiärliteratur vorwiegend in portugiesischer und englischer Sprache.
Es genügt, die Literaturliste im Anhang durchzusehen, auf die am
Schluß der Artikel verwiesen wird. Diese Literaturangaben nennen die
Quellen, aus denen der Verfasser kompiliert hat und es handelt sich
nicht etwa um weiterführende Literatur. Dies sei mit einem einzigen
Beispiel belegt: die fünf Artikel über die Jesuiten in einzelnen
Ländern Afrikas basieren allein auf einigen wenigen Aufsätzen,
allgemeinen Geschichten Afrikas sowie auf Artikeln in Lexika zur
portugiesischen Geschichte, während die Quellenpublikationen zur
Missionsgeschichte nirgends zitiert werden. So verwundert es auch
nicht, daß alle einschlägigen Länderbände aus der Reihe der African
historical dictionaries aus dem Verlag Scarecrow Press unter den
Quellen zitiert sind, obwohl auch diese überwiegend in derselben Weise
- nämlich durch Ausschreiben anderer Sekundärliteratur - zustande
kommen. Das neue Lexikon paßt also gut zu dem Historical dictionary of
Portugal aus dem Scarecrow-Verlag, das erst jüngst in IFB negativ
besprochen wurde.[1] - Insofern wird man von dem in Aussicht gestellten
zweiten Band dieses Lexikons, der biographische Artikel enthalten
soll, nicht mehr erwarten können. Beide Bände sind allenfalls
amerikanischen Bibliotheken zu empfehlen, die Studenten versorgen, die
Themen der portugiesischen Kolonialgeschichte bearbeiten müssen, ohne
des Portugiesischen mächtig zu sein.
sh
- [1]
- Historical dictionary of Portugal / by Douglas L. Wheeler. -
Metuchen, NJ ; London : Scarecrow Press, 1993. - XXV, 288 S. ; 23 cm.
- (European historical dictionaries ; 1). - ISBN 0-8108-2696-8 : $
37.50 [1888]. - Vgl. IFB 94-3/4-569.
(zurück)
Zurück an den Bildanfang