Bibliotheksservice-Zentrum (BSZ) Baden-Württemberg // Südwestdeutscher Bibliotheksverbund
Rezension aus: Informationsmittel für Bibliotheken (IFB) 6(1998) 1/2
[ Bestand in K10plus ]
[ Bestand in K10plus ]
Guide to reference works for the study of the Spanish
- 98-1/2-099
-
Guide to reference works for the study of the Spanish
language and literature and Spanish American literature /
Hensley C. Woodbridge. - 2. ed. - New York : Modern
Language Association of America, 1997. - XVI, 236 S. ; 23
cm. - (Selected bibliographies in language and literature
; 5). - ISBN 0-87352-967-7 (hbk.) : $ 37.50 - ISBN
0-87352-968-5 (pbk.) : $ 18.00. - (MLA, Astor Pl., New
York, NY 10003-6981)
- [4637]
Die 1. Aufl. 1987 wurde in ABUN in ZfBB 35 (1988),5, S. 475 - 476
besprochen, desgleichen der 1983 erschienene Vorläufer u.d.T. Spanish
and Spanish American literature, der sich im Gegensatz zu den
folgenden Ausgaben auf die Literaturen unter Ausschluß der
Sprachwissenschaft beschränkt hatte. Der Schwerpunkt dieses Führers
liegt allerdings weiterhin eindeutig bei der spanischsprachigen
Literatur der iberischen Halbinsel (i.e.S., also ohne die katalanische
Literatur und selbstverständlich ohne die portugiesische, gallegische
und gar baskische). Die durch ein detailliertes Inhaltsverzeichnis
dargestellte Gliederung ist dem Gegenstand adäquat: 1.
Informationsmittel für Sprache und Literatur gemeinsam; 2. Spanische
Sprache in Spanien (Bibliographien, Wörterbücher, Einzelfragen,
Dialektologie); 3. Amerikanisches Spanisch (allgemeine Bibliographien
und Informationsmittel für die einzelnen spanisch-amerikanischen
Länder); 4. Spanische Literatur in Europa (mit Abschnitten für
Allgemeines, Epochen und Einzelfragen wie Frauenliteratur,
Übersetzungen, Komparatistisches u.a.); 5. Spanische Literatur der
westlichen Hemisphäre (die meisten Abschnitte sind den einzelnen
Nationen vorbehalten mit Untergliederungen nach Typen von
Informationsmitteln und Einzelfragen, zum Schluß allgemeine
Informationsmittel wie Nationalbibliographien, Bibliothekskataloge,
Nationalenzyklopädien u.ä.[1]). Die auf den ersten Blick hoch
erscheinende Zahl von 1230 durchnumerierten Titeln reduziert sich
nicht unerheblich (geschätzt auf etwas über 1000), wenn man die
zahlreichen Verweisungen (z.B. von der engeren Stelle auf die
allgemeinen Bibliographien in Kapitel 1) und die unnötig
platzaufwendige unter fortlaufenden Nummern verzeichneten
Lieferungen laufender Bibliographien (z.B. Nr. 1184 - 1198[2]) abzieht.
Alle Titel (mit Ausnahme natürlich von solchen wie den vorstehend
genannten) sind annotiert, vorwiegend beschreibend und leider sehr
häufig nicht adäquat[3] und vor allem nicht einheitlich und konsistent.
Spanisch- und englischsprachige Titel überwiegen bei weitem,
italienischsprachige sind relativ gut vertreten, deutschsprachige
dagegen nicht adäquat und schon gar nicht auf aktuellem Stand,[4] dazu
mit den üblichen Verballhornungen (nicht nur bei den Umlauten). Auch
sonst finden sich zahlreiche veraltete Angaben (z.B. Nr. 7, 1222, 1225
etc.). - Register 1. der Verfasser und sonstiger beteiligter Personen;
2. der spanischen und spanisch-amerikanischen Autoren, für die
personenbezogene Informationsmittel verzeichnet sind; 3. aller
Sachtitel.
Insgesamt weiterhin ein nützlicher Führer zu Informationsmitteln, vor
allem, weil er ohne Konkurrenz ist. Er sollte jedoch für eine
hoffentlich baldige weitere Auflage 1. internationaler, 2. aktueller
und 3. vor allem kritisch, zumindest aber einheitlich annotiert
werden.
Klaus Schreiber
- [1]
- Dagegen finden die Nationalbiographien - soweit sie überhaupt
existieren - keine Berücksichtigung und somit auch nicht das Archivo
biografico de Espa¤a ... Verzeichnet sind dagegen Biobibliographien
für einzelne Regionen.
(zurück)
- [2]
- Verwirrend ist dazuhin, daß die Ordnung hier strikt nach den Namen
der Bearbeiter erfolgt, statt nach der Berichtszeit.
(zurück)
- [3]
- Bspw. Nr. 586 - 589, bei denen man gerne erführe, ob und wie die
Berichtszeiten der aufgeführten Bände eine Folge ergeben und wie diese
mit dem Grundwerk der Bibliographie zusammenhängen.
(zurück)
- [4]
- Z.B. Reichardts Autorenlexikon noch in der Vorauflage von 1972.
Z.B. fehlt auch das Lexikon der romanistischen Linguistik, dessen Band
6,1, der u.a. das Spanische behandelt, bereits 1992 erschienen ist.
(zurück)
Zurück an den Bildanfang