Bibliotheksservice-Zentrum (BSZ) Baden-Württemberg // Südwestdeutscher Bibliotheksverbund
Rezension aus: Informationsmittel für Bibliotheken (IFB) 7(1999) 1/4
[ Bestand in K10plus ]
1945 - 1995
- 99-1/4-041
-
1945 - 1995 : 50 Jahre Übersetzungen aus deutschsprachigen
Literaturen ins Rumänische und aus der rumänischen
Literatur ins Deutsche ; eine Bibliographie / von Ion
Acsan. - Bukarest : Kriterion, 1996. - 136 S. ; 20 cm.
- ISBN 973-26-0503-0 : DM 16.00 (Kubon & Sagner, München)
- [4793]
Die beiden Teile der Bibliographie der Übersetzungen schöner Literatur
aus dem Deutschen ins Rumänische und umgekehrt sind etwa gleich lang
(48 und 56 S.) und gliedern sich einheitlich in die Abschnitte
Anthologien, Literaturkritik - allgemein und über die jeweils andere
Literatur - sowie den bei weitem längsten Abschnitt mit den
Einzelwerken im Autorenalphabet. Im zweiten Teil fallen die
zahlreichen deutschen Übersetzungen auf, die in Rumänien selbst
erschienen sind; die Masse der anderen entfällt auf Verlage der
ehemaligen DDR. Die Feststellung des Vorworts, daß die
zeitgenössischen Autoren beider Literaturen weitestgehend nicht in
Übersetzungen vermittelt wurden und daß der 'deutschsprachige Raum ...
(von) Ignoranz gegenüber der rumänischen Literatur' geprägt ist (S.
7), wird beim Blättern in der Bibliographie bestätigt. Da der
Bibliograph "ausschließlich Verzeichnisse bukarester Verlage sowie die
Karteien der Akademiebibliothek und der Nationalbibliothek", dazu
ältere Übersetzungsbibliographien[1] benutzt hat, kann man keine
Vollständigkeit erwarten.[2] Gemeinsames Register für Autoren und
Übersetzer.
Klaus Schreiber
- [1]
- Cartea româneasca in lume, 1945 - 1972 / Viorica Nedelcovici ;
Elvira Popescu ; Constanta Protopopescu. - Bucuresti : Ed. Stiintifica
si Enciclopedica, 1975. - XVII, 440 S.
(zurück)
- [2]
- S.u. den Vergleich mit der reicheren Ausbeute an rumänischen
Thomas-Mann-Übersetzungen im zweiten Band der
Thomas-Mann-Bibliographie von Potempa (IFB 99-1/4-192).
(zurück)
Zurück an den Bildanfang